国家标准英文译本促进海水淡化技术“走出去”
发布时间:2021-04-07
来源: 自然资源部
作者:佚名
近日,全国海洋标准化技术委员会在天津市召开了《多效蒸馏海水淡化装置通用技术要求》国家标准英文译本送审稿专家审查会。
会上,7名海水淡化、膜科学与技术领域专家组成专家审查组,按照《标准化工作指南第10部分:国家标准的英文译本翻译通则》《标准化工作指南第11部分:国家标准的英文译本通用表述》要求,逐章逐条审查了《多效蒸馏海水淡化装置通用技术要求》的英文译本送审稿,并针对英文译本中的专业术语、字词表达、标准外文版格式等提出了修改意见,并形成了会议纪要。专家审查组一致同意《多效蒸馏海水淡化装置通用技术要求》国家标准英文译本送审稿通过审查。
据悉,制定《多效蒸馏海水淡化装置通用技术要求》国家标准英文译本,将助推我国海水淡化技术“走出去”,有效提升我国自主研制的海水淡化工程及装备在国际市场中的竞争力。
原文链接:http://www.mnr.gov.cn//dt/hy/202104/t20210402_2618791.html
最新加入
江西天皓房地产有限公...
2020-07-15致上饶市政府陈云市长...
2020-05-13致江西省自然资源厅张...
2020-05-13致沈阳市市纪委书记、...
2024-01-12致上饶市委马承祖书记...
2020-05-13土地性质:一定要辨别...
2020-04-28圈地千亩国际健康峰会...
2020-04-23农村土地新政策,抛荒...
2020-04-24黑土地“金豆子”鼓了...
2020-04-28
热门资讯
2023年上半年土地...
2023-07-21“五位一体”金融支农...
2023-05-13芜湖市创新推行党组织...
2023-04-15“千万元村”的诞生秘...
2023-03-11安徽大力推进高标准农...
2023-03-04轻轻松松“颗粒归仓”...
2022-12-24土地托管“托”起好日...
2022-12-082022年第三季度土...
2022-12-08乡贤理事会“理”出文...
2022-12-08土地托管,种地打工两...
2022-12-08